Thomas FAYE

Maître de Conférences

Composante Relir

  • Institut d'Études Hispaniques 31, rue Gay-Lussac
    75005 , Paris

Axes et thématiques de recherche

Je développe ma recherche principalement en sémiotique et linguistique. Mes publications abordent la traductologie, le lien texte / image ainsi que les théories de ladaptation et de la réécriture, sur des corpus allant de la littérature médiévale à la littérature graphique contemporaine. Laxe autour duquel se fédèrent mes recherches relève tout à la fois de la langue et de la sémiotique puisque je concentre mes réflexions sur la manière dont se génère le sens dans les discours.

Publications

  • Communication dans un congrès

Implicaciones mediáticas y semióticas de la retraducción: cuando Asterix cruza el Charco

Thomas Faye

Retranslations in Context IV, May 2019, Madrid, España. ⟨hal-02551259⟩

  • Chapitre d'ouvrage

Discurso épico y representación del otro: ética del humor en la construcción de identidades en el Cantar de Mio Cid

Thomas Faye

Thaís Leão Vieira; Lucía Aranda. Os sentidos do humor: posibilidades de análise do cômico, Verona, pp.301-321, 2016, 978-85-67476-25-4. ⟨hal-02551937⟩

  • Communication dans un congrès

Traduire puis retraduire l’humour en bande dessinée : implications sémiotiques, linguistiques et traductologiques de la traduction espagnole et de la retraduction argentine d’Astérix.

Thomas Faye

Enjeux et conséquences des mutations discursives dans l’espace Espagne-Amériques, Nov 2019, Paris-Nanterre et Paris 8, France. ⟨hal-02551768⟩

Sociétés savantes et associations

Vice-président de la Société Française des Hispanistes et Ibéro-américanistes (SoFHIA), en charge de l'aire péninsulaire.